Frost's Descent, hagyományos kínai szoláris kifejezés.

A Frost's Descent az ősz utolsó szoláris időszaka, amikor is az idő sokkal hidegebbé válik, mint korábban, és elkezd megjelenni a fagy.

霜降是中国传统二十四节气(a 24 hagyományos kínai napenergia kifejezés)中的第十八个节气,英文表达为Frost's Descent。霜降期间,气候由凉向寒过渡,所以霜降的来临意味着“寒秋”的开始.

霜降是秋季的最后一个节气,在此期间,天气相较之前会冷得多,寒霜弌

A Frost's Descent alatt fagy kezd megjelenni. De a Sárga-folyó régió alsó szakaszán a fagy először október végén vagy november elején jelenik meg. Ahogy jön a Frost's Descent, a világ megtelik a késő ősz hangulatával.

霜降时节,冰霜开始出现了.但在黄河下游地区,初霜会在十月末或十不降的来临,整个世界都充满了晚秋的气息.

微信图片_20201023112038

—————————————————————————————————————————————————— ——————————————————————————————————–

Íme néhány a legfinomabb fagy miatt érett gyümölcsök közül. Nézzük meg

Datolyaszilva

A datolyaszilva fogyasztása a Frost's Descent alatt segíthet az embereknek ellenállni a hidegnek, és megvédheti a csontokat. Vidéken az emberek azt hiszik, hogy megreped az ajkak, ha nem esznek datolyaszilva-t ebben az időszakban.

霜降正是柿子成熟的时节。柿子营养丰富,具有清热润肺、防寒的功效。、防寒的功效。俗语来描绘吃柿子的好处,如“霜降吃柿子,不会流鼻涕”等.

霜降时吃柿子能帮助人们御寒和保护骨骼。在乡下,人们认为子能帮助人们御寒和保护骨骼.唇会干裂.

微信图片_20201023112043

Alma

Sok kínai mondás szól az alma jótékony hatásairól, mint például: „Egyél egy almát étkezés után, még az öregek is olyan erősek, mint a fiatalok”, ahogy a nyugati közmondás tartja: „Naponta egy alma távol tartja az orvost”.

霜降后的苹果糖度高,果肉也会变得更脆。在享受美味的同时有苹恦消化的功能,也能帮助人们在秋季增强体质.

中国有很多表达苹果益处的俗语,如“饭后一个果,老来赛小伙。”正如谏伙。”正如谚斖妐谥一个果,医生不找我。”

Körte

A körte egy másik ajánlott gyümölcs a Frost's Descent alatt, amely elősegítheti a testfolyadékok kiválasztását, eltávolítja a hőt és csökkenti a köpet.

梨子皮薄肉脆,清甜多汁,咬一口汁水四溢,像一股甘泉涌进了肺腑。会被大人叮嘱:"多吃点梨子呀,止咳的。"

霜降期的另一种推荐水果是梨子。吃梨可促进体液分泌(利㰿),清簭匂

微信图片_20201023112048

Egyél kacsát

Van egy mondás a Fujianban: „Még egész évben táplálni sem olyan jó, mint az emberi testet a fagyás napján táplálni.” A kacsaevés az ottani emberek hízásának egyik módja.

鸭肉性寒,味甘,具有滋阴补虚、清热润燥的效果。讲究秋季进补的福天吃鸭子的习俗.

在福建有句俗语:一年补透透,不如补霜降。。。〃鸭子对当地人来说有地人来说様一

Gesztenye

A gesztenye evése Fagyesés idején jótékony hatással van az egészségre. A gesztenye meleg természetű és édes ízű, jó a lép és a gyomor táplálására, serkenti a vérkeringést, csillapítja a köhögést és csökkenti a köpet.

栗子以其独特的鲜甜口感和丰富的营养,享有“千果之王”美窉木偹咦糗匐)的称号,质量上乘的糖炒板栗更是讲究一个“中实充满,壳极柔脆,手微剥之,壳肉易离而皮膜不粘”的标准.

霜降时吃板栗,有益于身体健康。板栗性暖、味甘,对滋养焾胃、恳血。功效.

微信图片_20201023112053

kínai dátumok

A túl sok kínai datolya fogyasztása káros lehet. A rohadt datolya fejfájást és szédülést okozhat, vagy akár emberek életét is veszélybe sodorhatja.

枣富含维生素,有助于补血降压,增强免疫力。霜降时节正值新鲜的枣不当的食用方式会对人体造成危害.

食用过量的枣对身体不好.腐烂的枣会导致头痛、头昏,甚至使人陑彥

 

 

 

 


Feladás időpontja: 2020-10-23